
Istrana
Battaglia
aerea
DELLA GRANDE GUERRA
La Battaglia di Istrana ebbe luogo il 26 dicembre 1917 e vide scontarsi le forze aree italiane e inglesi con quelle austro-tedesche. L’evento che ruppe quella tregua del periodo natalizio fu una scorribanda, non autorizzata, di tre aviatori inglesi, provenienti dalla base di Grossa (Gazzo Padovano) alla base tedesca di Motta di Livenza. Dopo il raid, i tre inglesi ripararono ad Istrana, così i tedeschi li inseguirono con l’intento di compiere una rappresaglia. L’attacco ad Istrana colse impreparati gli italiani. La battaglia durò per tutto il giorno, con grandi perdite per i tedeschi e, in maniera meno grave, anche per gli italiani. La battaglia di Istrana è stata raffigurata nel disegno fatto da Achille Beltrame ne “La Domenica del Corriere”.
he Battle of Istrana took place on 26 December 1917, and saw Italian and British area forces clash with Austro-German forces. The event that broke that Christmas-time truce was an unauthorized raid by three British airmen from the Grossa (Gazzo Padovano) base to the German base at Motta di Livenza. After the raid, the three British took refuge to Istrana, so the Germans pursued them with the intent of retaliation. The attack on Istrana caught the Italians unprepared. The battle lasted throughout the day, with great losses for the Germans and, to a lesser extent, also for the Italians. The Battle of Istrana was depicted in the drawing made by Achille Beltrame in “La Domenica del Corriere”.

Campo di
aviazione
DELLA GRANDE GUERRA
Il campo di aviazione di Istrana durante la Prima Guerra Mondiale non corrispondeva a quello attuale. Gli austriaci lo conoscevano come campo di Trevignano in quanto era stato realizzato al confine con questo comune. L’area su cui realizzare la base venne decisa ai primi di giugno del 1916, e dal 1917 venne inserito nella rotta Torino – Pordenone, che veniva impiegata per trasferire al fronte i nuovi velivoli. Il campo di aviazione venne pesantemente bombardato dai tedeschi a partire dal grande scontro del 26 dicembre 1917, chiamato “la Battaglia di Istrana”. A seguito dell’attacco che portò sensibili danni al complesso, si decise dal 1918 di spostare progressivamente gli aerei in hangar su piste secondarie costruite nei paesi circostanti, mentre gli hangar della vecchia base vennero mimetizzati disorientando i bombardieri austriaci.
The Istrana airfield during World War I did not match the present one. The Austrians knew it as the Trevignano field since it had been built on the border with this municipality. The area on which to build the base was decided in early June 1916, and by 1917 it was included in the Turin-Pordenone route, which was used to transfer new aircraft to the front.The airfield was heavily bombed by the Germans beginning with the great clash on 26 December 1917, called “the Battle of Istrana”. As a result of the attack that brought considerable damage to the complex, it was decided from 1918 to gradually move aircraft into hangars on secondary runways built in the surrounding villages, while the hangars of the old base were camouflaged, thus disorienting Austrian bombers.

Jhon
Thomas
Carey
DELLA GRANDE GUERRA
Villa Lattes fu sede di un ben attrezzato ospedale da campo inglese durante il primo conflitto mondiale. Subito dietro le prime linee del fronte si trovavano i posti di medicazione dove i feriti venivano fasciati e medicati. In base alle loro condizioni venivano destinati agli Ospedaletti da campo o trasportati verso gli Ospedali divisionali. Una significativa testimonianza della presenza dell’ospedale inglese a Villa Lattes ci viene da una cartolina di JHON THOMAS CAREY un arrotino inglese del Lancashire, impegnato durante la Grande Guerra nella Royal Army Medical dal 1914 al 1918. Di stanza in Egitto con il suo reparto, prestò servizio anche in Italia. La cartolina qui illustrata, inviata alla moglie, mostra l’immagine di Villa Lattes, e sul retro la frase “questo è il nostro ospedale”. Nel territorio di Istrana esistevano ospedali da campo oltre a Villa Lattes, in Villa Moretti e presso l’Asilo di Ospedaletto a Villanova.
Villa Lattes was the site of a well-equipped British field hospital during the First World War. Immediately behind the front lines were the dressing stations where the wounded were bandaged and medicated. Depending on their condition, they were either assigned to Field Hospitals or carried to Divisional Hospitals. Significant evidence of the presence of the English hospital at Villa Lattes comes to us from a postcard of JOHN THOMAS CAREY an English grinder from Lancashire, who was engaged during the Great War in the Royal Army Medical from 1914 to 1918. Stationed in Egypt with his unit, he also served in Italy. The postcard illustrated here, sent to his wife, shows the image of Villa Lattes, and on the back the phrase “this is our hospital”. In the Istrana area there were field hospitals in addition to Villa Lattes, in Villa Moretti and at the Asilo di Ospedaletto in Villanova.

Monumento
ai caduti feriti
e mutilati
DELLA GRANDE GUERRA
I feriti italiani durante la Grande Guerra furono quasi un milione, i “grandi invalidi” 220 mila, e ancora oltre il milione i caduti: 650 mila militari e quasi 600 mila i civili. Il conflitto fu luogo dell’invenzione e del potenziamento di armi capaci di moltiplicare il numero dei morti e dei feriti (mitragliatrice, gas asfissianti, il carro armato ecc.). Oltre al potenziamento degli armamenti, un’altra causa della decimazione dei soldati in trincea erano le malattie. Infatti, le condizioni miserevoli della trincea, la sporcizia dilagante, l’insalubrità dell’acqua e l’equipaggiamento inadeguato furono le cause del diffondersi di malattie come il colera, il tifo e, a fine guerra, la spagnola. Le malattie uccisero più del 20% del totale dei soldati italiani della Grande Guerra. Inoltre, la guerra causò nuovi disturbi psichici: lo shock da bombardamento e la nevrosi da guerra caratterizzata da delirio di persecuzione, amnesia, incapacità di sopprimere i ricordi, perdita anche solo temporanea di vista e udito. Questo monumento rende memoria a coloro che a causa della Grande Guerra sono caduti.
The Italian wounded during the Great War numbered nearly a million, the “great invalids” 220,000, the fallen over a million: 650,000 military personnel and nearly 600,000 civilians. The conflict was the site of the invention and enhancement of weapons capable of multiplying the number of dead and wounded (machine gun, asphyxiant gas, tanks etc.).In addition to armament upgrading, another cause of the decimation of soldiers in the trenches was disease. In fact, miserable trench conditions, rampant filth, unsanitary water and inadequate equipment were the causes of the spread of diseases such as cholera, typhoid and, by the end of the war, Spanish flu. Diseases killed more than 20 percent of the total number of Italian soldiers in the Great War. In addition, the war caused new mental disorders: shell shock and war neurosis characterized by persecution delirium, amnesia, inability to suppress memories, and even temporary loss of sight and hearing. This monument memorializes those who fell because of the Great War.
Villa
Lattes
LUOGO DI VALENZA
STORICO CULTURALE
Villa Lattes è una villa veneta realizzata su progetto dall’architetto veneziano Giorgio Massari probabilmente intorno al 1715. Il commitente fu il mercante Paolo Tamagnino, ma la villa prende il nome dal suo ultimo proprietario, l’avvocato Bruno Lattes. Sotto il profilo stilistico la villa si inserisce perfettamente nella tradizione veneta e le citazioni palladiane sono ben riconoscibili. La villa è incorniciata da due barchesse colonnate, un oratorio e diversi edifici coevi, in origine destinati alle attività agricole, cui si unisce il parco storico, ornato da due statue del Marinali e i busti dei dodici Cesari acquistati da Bruno Lattes nel 1938, successivamente inseriti come elementi d’arredo alle vasche ad uso peschiera del parco nord, nel ridisegno generale del giardino avvenuto in quegli anni. Lungo il muro di cinta si trova una chiesetta. All’interno è conservata una collezione di carillon tra le più ricche d’Europa insieme ad altri innumerevoli oggetti curiosi quali automi, antichi meccanismi e carillon acquistati nei suoi lunghi e numerosi viaggi da Bruno Lattes. Durante il primo conflitto mondiale la villa fu adibita ad ospedale da campo.
Villa Lattes is a Venetian villa designed by Venetian architect Giorgio Massari probably around 1715. The patron was merchant Paolo Tamagnino, but the villa is named after its last owner, lawyer Bruno Lattes. Stylistically, the villa fits perfectly into the Venetian tradition, and Palladian quotes are clearly recognizable.The villa is framed by two colonnaded open barns (barchessa), an oratory and several coeval buildings, originally intended for agricultural activities, joined by the historic park, adorned with two statues by Marinali and busts of the twelve Caesars purchased by Bruno Lattes in 1938, later included as furnishing elements to the ponds for fishpond use in the north park, in the general redesign of the garden that took place in those years. Along the boundary wall is a small church. Inside is preserved one of the richest collections of music boxes in Europe along with countless other curious objects such as automata, antique mechanisms and music boxes purchased by Bruno Lattes in his long and numerous travels. During World War I, the villa was used as a field hospital.

DI ISTRANA


01 Battaglia Aerea
02 Campo di aviazione
03 John Thomas Carey
04 Monumento ai caduti feriti e mutilati
Storico Culturale